‘‘ไหวอ๋องเฉิงจวิ้น’ เป็นเพียงอาผู้หนึ่งของหลานชายผู้สูงส่ง ทว่าในสายตาคนใต้หล้าเขาเป็นดังเนื้อร้ายจ้องทำลายราชบัลลังก์ ถูกหวาดระแวง ไร้คนเชื่อใจ ความจงรักภักดีที่เปี่ยมล้นในจิตวิญญาณถูกม่านหมอกบดบังไว้จนสิ้น ทั้งความรักที่ส่องไสวในดวงใจคล้ายริบหรี่รางเลือนไร้หนทาง
…
จุดเปลี่ยนผันอันยากจะหลบเลี่ยงดำเนินมาถึงภายใต้ผืนฟ้าและต้นเหมยในวันวานชะตาของ ‘เสด็จอา’ ผู้นี้คงมีเพียงสวรรค์ลิขิตได้แล้ว
รีวิวโดยสำนักพิมพ์ : เสด็จอา
โอเวอร์เกรย์มาพร้อมกับนิยายแปลจีนโบราณกันบ้าง เพราะไม่ว่าจะยุคสมัยใดหรือส่วนใดของโลกใบนี้ เรื่องราวความรักก็ดำรงอยู่เสมอ บางเรื่องราวอาจเป็นที่ประจักษ์ต่อผู้คนนับร้อยนับพัน แต่บางเรื่องราวก็เกิดขึ้นอย่างเงียบงัน มีเพียงตนเองที่รู้ดีแก่ใจ
บรรยากาศในเรื่องนี้อยู่ในสังคมชั้นสูง เพราะขึ้นชื่อว่า “เสด็จอา” ก็แน่นอนว่าต้องเกี่ยวพันกับเชื้อพระวงศ์และความเป็นไปในราชสำนักที่มีทั้งความรัก การแก่งแย่งชิงดี แผนการในใจของผู้คนที่ยากจะคาดเดา ผ่านมุมมองของ “ไหวอ๋อง” เสด็จอาคนเก่งที่ออกจะอาภัพไปสักหน่อย แต่มีชีวิตที่น่าสนใจมากๆ
อย่ารอช้า…เรามาร่วมลุ้นร่วมสัมผัสประสบการณ์อันสนุกเข้มข้นและเรื่องราวความรักฉบับเสด็จอากันเลยดีกว่าค่ะ
สำนักพิมพ์โอเวอร์เกรย์
คอมเมนต์